Ana Lomba – Francés para niños: La gallina roja (Cuento bilingüe español-francés)
Empresa: Ana Lomba Early Languages LLC Tamaño: 40.08 MB Versión: 1.0 Tipo de app: iPad |
Descripción
¿Estás intentando que tus hijos aprendan francés? ¿Te cuesta encontrar los materiales adecuados? Como reconocida especialista en la enseñanza de idiomas a niños te puedo asegurar que avanzarás mucho más rápido si utilizas mis técnicas de cuentacuentos. ¿Por qué? Porque en el proceso de hacer lecturas animadas o de representar los cuentos intensificarás el desarrollo simultáneo de la comprensión, el habla y la lectoescritura. Nada mejor que combinar las distintas habilidades lingüísticas de manera divertida para obtener resultados impresionantes.
Pero no todos los cuentos sirven para este propósito. He diseñado esta colección de cuentos clásicos específicamente para padres y niños que desean aprender francés juntos. Obviamente, los padres que no hablan francés necesitan diferentes materiales que los profesores de idiomas o las familias francesas (aunque ellos también pueden utilizar los cuentos)… pero mejor te invito a probar mi sistema con esta versión gratuita de La gallina roja / La petite poule rousse para el iPad para que lo compruebes tú mismo.
¿Qué debes hacer una vez bajado el cuento al iPad?
- Crear una interacción personal. Los niños aprenden idiomas mejor cuando los usan para comunicarse en la vida diaria. Por eso es tan importante que los padres se apunten a la aventura. [Nota: Aunque los niños mayores y los adultos pueden utilizar los cuentos independientemente, es mucho mejor buscar compañeros para aprender]
- Animar los cuentos. Intenta hablar como si fueras un personaje, representa algunas de las escenas, usa pelucas… haz las sesiones súper animadas y divertidas para tus hijos.
- ¡Atrévete y habla en inglés con tus hijos! Usa el inglés que recuerdes (que será cada vez más) en tus conversaciones diarias con los niños. Por cierto que no te preocupes de hablar con una gramática y pronunciación perfectas. Es mucho más importante que te lances a hablar (y tus hijos también).
Y para obtener mejores resultados de las “lecciones” de francés:
- Escucha el cuento con tus hijos muchas veces. Esto os ayudará a entrenar el oído al francés hablado y también os permitirá registrar grandes cantidades de gramática francesa, entonación, giros culturales, etc, en la mente (gran parte de este proceso sucede de manera inconsciente)
- Establece objetivos personales de aprendizaje. Por ejemplo, “esta semana vamos a aprender al menos cinco expresiones nuevas”. Crea retos asequibles y establece las estrategias a seguir para conseguirlos. Te recomiendo también que mantengas un diario de aprendizaje (tu cuaderno de bitácora) y lo leas de vez en cuando para ver el progreso que has hecho.
Elementos clave de la serie Ana Lomba Cuentos Clásicos Bilingües:
- Las voces son de actrices nativas para hacerlos más entretenidos y también para modelar un estilo oral más animado.
- Puedes cambiar fácilmente entre el español y el francés y comprobar el significado si estás perdido—o alternar la lectura en los dos idiomas si así lo deseas.
- El botón de “pausa” te permite parar y practicar trozos más cortos de texto.
- La división en escenas te permite concentrarte en una sección a la vez y facilita la representación teatral.
- Las divertidas ilustraciones estilo cómic ayudan a reforzar la comprensión y hacen la experiencia más memorable.
- Los diálogos entre los personajes cubren lenguaje de todos los días, familiar y casero, facilitando la transferencia a la relación padre-hijo.